-
1 garni
garni, e [gaʀni]b. [plat, viande] served with vegetables* * *bien garni — [portefeuille] full; [réfrigérateur] well-stocked (épith); [buffet] copious
* * *ɡaʀni garni, -e1. adj(plat) served with vegetables (and potatoes or pasta or rice)2. nm(= appartement) furnished accommodation no pl Grande-Bretagne furnished accommodations pl USA* * *A pp ⇒ garnir.B pp adj1 ( rempli) bien garni [portefeuille] full; [réfrigérateur] well-stocked ( épith); [buffet] copious; une assiette bien garnie a plateful;2 †( meublé) [chambre] furnished.1. CUISINE [plat du jour, viande] with vegetablesgarni nom masculin(vieilli) furnished rooms ou accommodation -
2 garni
I.n. m.1. Furnished accommodation. Vivre en garni: To live in furnished digs.2. 'Knockingshop', hotel room. (Originally the gami was an inexpensive hotel let by the week or the month to regulars. With the closing of brothels and the outlawing of prostitution, prostitutes started using them to ply their trade, giving them a bad name. Also: garno.)II.adj. Etre bien garnie (of woman): To be 'well-stacked', to 'have everything in the right places', to be physically well-endowed. -
3 garnir
garnir [gaʀniʀ]➭ TABLE 2 transitive verba. ( = protéger, équiper) garnir de to fit out withb. [chose] ( = couvrir) to coverc. ( = remplir) [+ boîte, caisse, rayon] to fill (de with ) ; [+ réfrigérateur] to stock (de with ) ; ( = recouvrir) [+ surface] to coverd. [+ siège] ( = rembourrer) to pad* * *gaʀniʀ
1.
1) ( remplir) [objets] to fill [pièce]; [personne] to stock [rayons, congélateur]2) ( rembourrer) to stuff [coussin, fauteuil]3) ( couvrir) to cover [siège]5) Culinaire ( décorer) to decorate [gâteau, table]; to garnish [viande, poisson]; ( accompagner) to serve [plat]
2.
se garnir verbe pronominal [salle, stade] to fill up (de with)* * *ɡaʀniʀ vtgarnir qch de — to decorate sth with, (vêtement) to trim sth with
4) (de son contenu habituel) to fillgarnir qch de [rayon] — to fill sth with, to stock sth with
5) (pour agrémenter) CUISINE to garnish* * *garnir verb table: finirA vtr1 ( remplir) [personnes, livres, objets, meubles] to fill [pièce]; [personne] to stock [rayons, congélateur, placards] (de with); une boîte garnie de bonbons a box filled with sweets GB ou candy US;2 ( rembourrer) to stuff [coussin, fauteuil] (de with);3 ( couvrir) to line [coffret, tiroir] (de qch with sth); to cover [siège] (de with); des sièges garnis de cuir seats with leather upholstery;5 Culin ( décorer) to decorate [dessert, gâteau, table] (de with); to garnish [viande, poisson] (de with); garnir de fraises/fleurs to decorate with strawberries/flowers; garnissez la viande de légumes serve the meat with vegetables.B se garnir vpr [salle, stade] to fill up (de with).[garnir] verbe transitif1. [décorer]2. [remplir]nous vendons la corbeille garnie de fruits the basket is sold (complete) with an assortment of fruitil est bien garni, ton frigo! your fridge is very well stocked!3. [équiper][pour accompagner]toutes nos viandes sont garnies de pommes sautées all our meat dishes come with ou are served with sautéed potatoes6. [remplir du nécessaire] to fill (up)garnir la chaudière pour la nuit to stoke ou to fill (up) the boiler for the night————————se garnir verbe pronominal intransitif1. [se remplir] to fill up2. [se couvrir] -
4 portefeuille
portefeuille [pɔʀtəfœj]masculine noun[d'argent] wallet ; (Insurance, stock exchange, politics) portfolio• ça fait mal au portefeuille ! it hits your wallet! (inf) it makes or burns a hole in your wallet! (inf)* * *pɔʀt(ə)fœj
1.
jupe/robe portefeuille — wrap-over skirt/dress
2.
nom masculin1) ( à billets) wallet, billfold US2) Politique portfolio3) Finance portfolio••* * *pɔʀtəfœj nm1) (pour papiers, argent) wallet2) BOURSE portfolio3) POLITIQUE portfolio* * *A adj jupe/robe portefeuille wrap-over skirt/dress.B nm1 ( à billets) wallet, billfold US;2 Pol portfolio; avoir le portefeuille de la Défense to hold the defenceGB portfolio;3 Fin portfolio; un portefeuille d'actions a portfolio of shares.faire un lit en portefeuille to make an apple pie bed; avoir le portefeuille bien garni to be well-off; avoir toujours la main au portefeuille to be very generous.[pɔrtəfɶj] nom masculinon lui a confié le portefeuille des Affaires étrangères he has been given ou he holds the foreign affairs portfolio -
5 porte-monnaie
pɔʀt(ə)mɔnɛnom masculin invariable purse GB, coin purse US* * *pɔʀt(ə)mɔnɛ nm inv* * *porte-monnaie nm inv purse GB, coin purse US; faire appel au porte-monnaie de qn fig to ask sb to dip into his/her pocket.[pɔrtmɔnɛ] nom masculin invariable -
6 portemonnaie
portemonnaie, porte-monnaie (plural porte-monnaies) [pɔʀt(ə)mɔnε]masculine noun• ça fait mal au portemonnaie ! it hits your wallet! (inf) it makes or burns a hole in your wallet! (inf)
См. также в других словарях:
garni — garni, ie 1. (gar ni, nie) part. passé de garnir. 1° Muni, pourvu. Une tige garnie d épines. • M. le duc Mme la duchesse et Mlle de Bourbon avaient trois habits garnis de pierreries différentes pour les trois jours, SÉV. 17 janv. 1680.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
garni — adj., rempli, fourré ; orné (ep. d un chapeau) ; fourni, touffu, serré, dru (ep. d un bois, du foin, des cheveux) : GARNI, YÀ, YÈ / yeu (Albanais.001, Annecy, Arvillard, Praz Arly / Saxel.002) || garni m. (Montagny Bozel). A1) bien garni, bien… … Dictionnaire Français-Savoyard
garni — [ garni ] n. m. • 1829; p. p. subst. de garnir ♦ Vieilli Maison, chambre meublée, affectée à la location. Loger en garni. ⇒ meublé. ● garni Participe passé de garnir. ● garni nom masculin Vieux. Hôtel meublé ou chambre meublée affectée à la… … Encyclopédie Universelle
être garni — ● être garni verbe passif Être pourvu, orné, agrémenté de quelque chose : Une robe garnie d un col de fourrure. En parlant d une viande, d un poisson, d un plat, être servi avec une garniture de légumes : Plat du jour garni. Être rempli de ce qui … Encyclopédie Universelle
garnir — [ garnir ] v. tr. <conjug. : 2> • XIe; frq. °warnjan « prendre garde », d où « protéger » ♦ Pourvoir (une chose) de ce qu il est nécessaire ou utile d y mettre ou d y ajouter. 1 ♦ Pourvoir d éléments destinés à protéger ou à renforcer. ⇒… … Encyclopédie Universelle
garnir — (gar nir) v. a. 1° Pourvoir un objet de ce qui est nécessaire pour le mettre en état de remplir sa destination. Garnir une boutique. Garnir un buffet de vaisselle, une bibliothèque de livres. Garnir un étui, un nécessaire. • Garnissant sa… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
portefeuille — [ pɔrtəfɶj ] n. m. • 1544; de porter et feuille (de papier) 1 ♦ Vx Carton double pliant et servant à renfermer des papiers. ♢ Vx Cartable, serviette. Portefeuille de ministre. 2 ♦ Par ext. (1749) Mod. Titre, fonctions de ministre. ⇒ ministère;… … Encyclopédie Universelle
GARNIR — v. a. Fournir, pourvoir des choses nécessaires. Garnir une boutique, la garnir de marchandises. Garnir une maison, la garnir de meubles. Garnir une bibliothèque de livres, un buffet de vaisselle. Garnir un étui, un nécessaire. Il fit garnir de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
porte-monnaie — [ pɔrt(ə)mɔnɛ ] n. m. inv. • 1856; de 1. porter et monnaie ♦ Petit sac en matière souple muni d une fermeture, de forme variable, où l on met essentiellement les pièces de monnaie (⇒aussi 1. bourse). « Salavin tira son porte monnaie, en vida,… … Encyclopédie Universelle
GARNIR — v. tr. Fournir, pourvoir des choses nécessaires. Garnir une maison de meubles. Garnir une bibliothèque de livres, un buffet de vaisselle. Absolument, Garnir un étui, un nécessaire. Avoir la bourse bien garnie, le gousset bien garni. Garnir un lit … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
garnir — Garnir, actif. acut. Dont le present, Je garnis, c est pourvoir de choses necessaires, comme, Il est garni de tout ce qu il luy faut, Rebus omnibus necessariis instructus est. Il est venu garni de ses advocat et procureur, Munitus aduocato et… … Thresor de la langue françoyse